Cross-Cultural Issues In Translating
How to resolve the conflict that arises when a translation exhibits lexical equivalence between source language and target language, but on closer examination it turns out that they are not a good match because of cultural differences between source culture and target culture.
Lecture 1: On translating and editing “The Sorrow of War” by Frank Palmos, journalist, author, writer, based in Perth, Western Australia.
See Lecture 2 here. This video is part of the Synergise! Lectures Series.